La parola capote è una parola scrabble valido

8 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola.)

APO APOTE CA CAP CAPO PO POTE TE

6 parole in parola DaS (Parole trovanoro scritto da destra a sinistra, all'interno della parola.)

ET OPA PA TO TOP TOPA

2 anagrammi (Nuove parole trovati modificando l'ordine della lettera.)

COPATE COPETA

9 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

CAPATE CAPETE CAPITE CAPONE CAPOTA CAPOTI CAPOTO CAROTE SAPOTE

Un lipogramma (Nuova parola trovata eliminando una sola lettera.)

APOTE

Una epentesi (Nuova parola trovata inserendo una sola lettera.)

CAPOTTE

17 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

CAPOTERA CAPOTERO CAPOTERAI CAPOTEREI CAPOTESTA CAPOTEREMO CAPOTERETE CAPOTECNICA CAPOTECNICI CAPOTECNICO CAPOTERANNO CAPOTEREBBE CAPOTEREMMO CAPOTERESTE CAPOTERESTI CAPOTECNICHE CAPOTEREBBERO

12 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

SCAPOTERA SCAPOTERO SCAPOTERAI SCAPOTEREI SCAPOTEREMO SCAPOTERETE SCAPOTERANNO SCAPOTEREBBE SCAPOTEREMMO SCAPOTERESTE SCAPOTERESTI SCAPOTEREBBERO

21 anagrammi più una (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola più una lettera.)

+A APOTECA
+C PECCATO
+I APOTECI COPIATE ECTOPIA EPATICO IPOTECA POETICA
+L COLPATE
+M COMPETA
+P CEPPATO
+R CAPTERO COPERTA CREPATO PERCOTA PORCATE
+S PESCATO SCOPATE TOPESCA
+T CAPETTO CAPOTTE

8 anagrammi meno una (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

-A COPTE
-C APOTE PEOTA POETA
-E CAPTO COPTA
-P ACETO
-T EPOCA

Punti scrabble

  • 12 punti.

Probabilità scrabble (Probabilità disegnare 7 lettere all'inizio del gioco per costruire la parola.)

  • Jolly permesso, 1 su 675 (0,15%).
  • Jolly non ammessi, 1 su 2092 (0,05%).

Altre lingue

  • Valido: francese spagnolo inglese rumeno
  • Invalido: tedesco
  • (In inglese) CAPOTE n. (French) a long cloak or overcoat, esp. one with a hood.
  • (In francese) CAPOTE n.f.
  • (In francese) CAPOTER v. [cj. aimer]. Garnir d’une capote. - Se retourner, en parlant d’un véhicule.
  • (In spagnolo) CAPOTAR intr. Volcar un vehículo automóvil quedando en posición invertida, o dar con la proa en tierra un aparato de aviación.
  • (In spagnolo) CAPOTE m. Capa de abrigo hecha con mangas y con menor vuelo que la capa común.

Categoria senza parole

  • Nessuno prefisso (Parola trovata inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva
Cercare parole



Siti Web consigliati


Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 1 gennaio 2024 (v-2.2.0z). Informazioni & Contatti.